dimarts, 9 de novembre de 2010

Cínifes cinocéfalos

Ayer Magí Camps comentaba las últimas propuestas de cambios ortográficos en una columna que rezumaba sensatez y frescura desde el título ("La RAE yeyé") hasta su conclusión, en la que contraponía la política lingüística panhispánica financiada por el Estado cuando se trata del castellano a la política del divide y vencerás que defiende ese mismo Estado cuando se trata del catalán. ¿Qué palabra debería entrar en el DRAE para definir la actitud de quienes alientan la unión de castellano, mexicano y argentino a la vez que separan catalán, valenciano y mallorquín? Tal vez esa palabra ya exista. En la vieja (21ª) edición del DRAE que corre por casa podría ser la que está entre un insecto llamado cínife y un mamífero cuadrumano denominado cinocéfalo. Pues bien, el Estado practica eso al acoger en San Millán de la Cogolla a un ramillete de filólogos perfumados con todo tipo de colonias. Señorías de las 22 academias de la lengua española, reunidos en tan simbólico lugar con una pompa que ríase usía de los fastos vaticanos. Da igual que sólo un 4'54% sean españoles en el sentido constitucional del término. Los debates que mantienen sus señorías entre cogollo y cogollo desembocan en acuerdos que, debidamente reescritos por el servicio de prensa, nos son filtrados para alentar la campaña navideña del nuevo superventas de la RAE. Tras diversos dimes y diretes, los cambios filtrados se resumen en cuatro: 1) y será ye y no i griega; 2) sólo, guión y truhán pierden la tilde; 3) Iraq, Qatar, quasar y quórum pasan a Irak, Catar, cuasar y cuórum; 4) b/v serán be y uve, a la europea, y no be alta o larga y ve baja o corta como en América.

La filtración surte efecto. Leo en el rotativo mexicano El Universal que la comunidad digital se rebela contra las normas. El hashtag #RAE arrasa en Twitter. "Ni limpia, ni fija, ni da esplendor #RAE". Otros comentarios son más personales, como el de @xyrenita "Noooo, tanto trabajo enseñando a la gente a diferenciar 'solo' de 'sólo' y viene la #RAE a complacer la ignorancia colectiva." O el de @AnitaRangel: "algún día terminaremos 'ezkribiendo azi' #RAE". Está claro que han picado el anzuelo. Ya verán como las filtraciones se suceden hasta el 28 de noviembre, día en el que han anunciado que se cerrarán las deliberaciones en la FIL de Guadalajara, a dos semanas de la publicación. Más cínifes cinocéfalos. ¿Cómo vamos a tragarnos que un libraco que llegará a las librerías el 13 de diciembre no esté cerrado, corregido e incluso impreso semanas antes? Sílvia Senz publica en el blog Addenda & Corrigenda, crítico con la política académica, un apunte titulado "La RAE ha descubierto el márquetin viral". Es exacto. Ayer mismo Pérez-Reverte les echó un cable, tuiteando contra Catar y a favor de truhán. Sus señorías podrían grabar una versión RAE del mítico "Amo a Laura". Las cifras de ventas de productos especializados (no solo diccionarios, sino gramáticas y ortografías) son espectaculares. Los retrasos en la publicación digital en abierto de ese conocimiento científico, muy calculados, para dar tiempo a obtener pingües beneficios con la edición en papel, a través de editoriales que no tienen que pasar por concurso público alguno. Queda claro que, bajo la batuta de Víctor García de la Concha, nombrado hace poco caballero de la Orden del Toisón de Oro, la Academia ha explorado con éxito las rendijas jurídicas de su estatus. Y es que las reales academias son corporaciones científicas de derecho público pero quedan eximidas de cumplir la legislación aplicable a las administraciones públicas. Vaya con los cínifes cinocéfalos.

Màrius Serra. La Vanguardia. Dimarts, 9 de novembre de 2010

3 comentaris:

  1. Per casa corre la mateixa vella edició del DRAE, al costat d'una altra més interessant, la "décimatercia", de 1899. Confirmem que allí la paraula existeix amb exactament el mateix veïnatge. Enhorabona per l'article!

    ResponElimina
  2. Durante varios siglos, el castellano estuvo mutando de manera errática y sin planificación. Entonces, ¿para qué continuar sufriendo la tiranía de esas mutaciones espontáneas cuando podemos planificar y dirigir los nuevos cambios del castellano?
    http://profemaravi.blogspot.com/2012/07/evolucion-del-espanol-fin-de-qhv-nzxw.html

    ResponElimina

Entradas populares

Compartir